Après les 2 médailles, Mathieu ayant capturé le bronze sur 50 dos, nous avons célébré et pris une collation de récupération (une bière quoi).
Une petite nuit, et on attaque pour du court : 200 NL puis 100 dos l’après-midi.
By the end of Day 1, the SNV was 2 as Mathieu added bronze with the 50 backstroke. 2 medals, well, we can celebrate with a good beer… Or 2…
Rest and we’re off to Day 2: 200 freestyle in the morning (again) and 100 back in the afternoon.
200 free, hmm, try to get a medal like last year (2nd in 2’02), and why not the win even though there is a speedy guy, Florent entered in 1’59. I doubt that I can go faster than last year as I swam less & no speed work… But I’m ready to battle.
100 back. Lost it last year by 4 or 5/100th by messing up the last turn. “Just” want to win it this year. But I know Patrick will give a good fight to keep the title.
Objectifs
200 NL, pas facile à dire. Prendre une médaille comme l’an passé (2nd en 2’02), et pourquoi aller chercher l’or puisque Chalend (vainqueur l’an passé) est passé en catégorie supérieure. Mais il y a un Florent rapide : engagé sous les 2mn…
100 dos, là, on y va pour la gagne. Surtout que je me suis fais plumer par Patrick l’an passé de seulement 5 centièmes, suite à un mauvais virage. Comme Chalend me le rappelait à l’échauffement, « fais un bon 3eme virage ! ». Merci du conseil…
200 NL
Allez, on va tenter de prendre un aussi bon départ qu’hier, rester au contact, et relancer. La stratégie est simple.
The plan is simple : reproduce a good start like yesterday, keep in touch with the leader(s) and then push it… Simple.
And I start just right, up front. The lead isn’t as important, but it’s good. I settle into a good stroke, with right away strong kicking. Florent is right there. It looks like it’s gonna be a dual.
Le départ est bon, un peu d’avance, ce qui me permet de poser la nage, avec déjà pas mal de jambes… Ce n’est qu’un 200 ! Florent est sur le front & reprend l’écart rapide. Il semble que ce va être lui & moi…
50 m, je me colle à la ligne, proche de lui. Il faut que je reste au contact. Il vire bien, je n’arrive pas à le gratter dans les virages. 100m. Il faut y aller. Je relance après le virage. Je prends un peu d’avance, mais dès le virage suivant, Florent est de nouveau là.
After the 2nd turn, I stick to the lane line, trying to draft to remain in contact. Florent has efficient turns, I can’t gain on him.
100m, time to go.
I place my effort there as I assume he as more speed than I do. I gain a little. But by the next turn, Florent has made it back.
Fine, give some more! I reach 150 m, at 100% effort. Good turn, but I start feel the burn… Florent doesn’t, here he goes! Then my stroke starts to collapse and strangely enough it becomes very painful.
Stay focus, give it all.
Ok, je tente de remettre le couvert, mais aux 150m, la coupe est pleine. Malgré un bon virage, je sens les bras & les jambes se charger. Florent s’envole. Je n’arrive plus à bien nager et je ramasse, les bras & jambes crient, chargés de lactates… Je garde la tête, et tente de maintenir la nage, et de finir fort (2nd place à assurer).
Je touche, 2’01 et des brouettes. Florent a assuré : 1’59. Bravo !
2nd place et un meilleur chrono que l’an passé, pleinement satisfait.
I reach the wall (at last !), 2’01 while Florent broke 2 mn. Good job!
I take the silver, with a better time than last year. I’m happy with that.
Swim down, lunch, nap (sort of), and it’s 100 back…
Un peu de souple, déjeuner, sièste (ou presque) et c’est déjà le 100 dos.
Je décide de m’échauffer un peu plus longtemps que pour le 200 du matin, progressivement. Je me couvre, et monte en température…
I decide to warm up a little longer than for the 200 free. So I dress up warm, put the cap on the pressure cooker…
4 laps, that’s all. Go fast, and come back even faster.
Good start, I need a good start.
4 longueurs et ce sera terminé. Partir vite et revenir encore plus vite.
J’ai besoin d’un bon départ.
Le départ est correct, en revanche dans la coulée, je réalise que je n’ai pas fait beaucoup de coulées rapides… il ne faut pas que je dépasse les 15m (sinon c’est la disqualification). Je remonte donc un peu plus tôt que prévu. Je suis un poil devant me semble-t-il (en dos, on ne regarde pas directement, on se compare avec les éclaboussures, sauf aux virages où on peut mieux voir).
The start is ok, but I shorten the under water kick to avoid a DQ for emerging after the 15m. I haven’t done enough of those in training… I seem to emerge slightly ahead, hard to tell.
Good tempo, good turn and another good under water kick.
Patrick is there at the 50m mark. I turn, having all my legs available. It’s time to push. The kick is good and I increase the arm turn over.
Bonne cadence, bon virage and encore une bonne coulée.
Patrick ne lâche rien au 50m. Je vire, j’ai encore toutes mes jambes. C’est le moment d’y aller. La coulée est bonne, sans être trop longue. J’augmente la cadence de bras.
J’ai l’impression d’avoir pris l’avantage (pas vraiment en réalité). C’est le moment de faire un bon virage et bonne coulée. Coulée que je ne rallonge pas, car il faut relancer.
I feel like a made break (I didn’t in fact). It’s time to do a great turn / underwater kick. I don’t lengthen it as I need to keep the tempo up for the last 25m.
Arms, legs, I give it all. It’s all there, there is no muscle choking. The last 10 m are tough, but I won the race, I can “see” Patrick a little bit back.
Je jette tout dans le dernier 25m (moins la coulée). Ca répond bien, même si les 10 derniers mètres sont longs… La course est gagnée, je « vois » Patrick un peu en retrait.
Bonne arrivée, que dit le chrono ? (Ca hurle derrière la banderole SNV).
Moins de la minute ! Yes !
Good finish, good touch. Let me that clock now.
I broke the minute! Yes!
And the speaker announces that I broke the old guys National record (40-44 yr old)… That’s the cherry on the cake!
Actually, the real cherry on the cake were the splits. I even split it! 29’7 for the 1st 50m, 29’9 (yes, sub 30’) for the 2nd. That’s excellent racing for me.
Et l’annonceur parle d’un record de France. J’ai le sourire…
Comme ce n’était pas suffisant, la cerise sur le gateau, c’était le temps de passage. 29’7. Pas très rapide pour casser la minute. Et c’est donc un excellent 29’9 au 2nd 50m qui a fait le métier. Ca, pour moi, c’est une course bien nagée…
See lane 5, that's in between the yellow lines, closest to the camera.
http://www.facebook.com/video/video.php?v=403361373011446
Je suis à la 5, entre les 2 lignes jaunes, les plus proches de la caméra (d'Olivier: merci)
50 dos, au départ du relais.
Jamais su nager un 50, ça ne va commencer à la quarantaine…
Echauffement, habillé chaudement, tension du moment…
L’avantage des relais Maitres est que tu nages parfois contre des gars plus âgés… Bref, au départ du relais, c’est l’opportunité pour donner le relais avec une bonne avance.
4x50 medley mixed (2 girls / 2 guys), starting off in backstroke. No particular objective other than improve the time done in January: 28’99 and compare that with Patrick’s winning time yesterday (28’4).
Only 50, so gotta push the underwater kicking!
Start, dolphin kicking up to 13m approx, turn kickly, underwater kicking, sprint to the wall: 28’33
Seulement 2 longueurs, autant pousser les coulées au maximum légal...
Départ, coulée jusqu'à 13m approx, qq mouvements, virage, re-coulée de 12 à 13m et sprint d'arrivée.
28'33. Un excellent temps pour moi!
No comments:
Post a Comment