Comme mentionné, on y est: c'est l'affûtage...
"C'est peut-être un détail pour vous Mais pour moi ça veut dire beaucoup"
C'est donc le moment de regarder un peu en arrière pour mieux aller de l'avant.
Alors, vs. 2008, j'ai augmenté ma moyenne hebdomadaire de plus de 30%, en passant de 9h approx à 12h35 en moyenne, depuis le 1er janvier. Not bad, comme qui dirait.
La qualité est différente, et surtout l'appréhension n'est pas la même.
Bien, le volume y est.
Si j'en crois Polar (la marque du cardiomètre), j'ai brulé, pendant cette activité physique, plus de 160 000 kcal... Comme je n'avais pas la moindre idée de ce que ça représente, je l'ai "converti" en nombre de Big Mac...
Taper time = rationalize.
So looking back at the figures, I burnt the equivalent of 300 Big Macs since January in my 327 hr of sports...
That's (only) 12h35 per week, improving over 30% vs. 2008 Ironman Frankfurt preparation.
So far so good.
Now let's talk about the bike. Over 3,500 miles cover over the last 6 months.
That's San Francisco to New York, via the Southern States...
I don't know if I've driven that far during that time!
Allez, un peu de géographie. Presque 6000 km couverts à vélo depuis le début de l'année.
Six Paris-Nice, ou un aller-retour Paris-Moscou... Et il y a eu des jours, j'avais l'impression d'y être à Moscou!
En tous cas, le plus important dans cette histoire, c'est que la famille a bien voulu supporter tout ce temps passé, investi, loin d'eux (même si ça roupillait souvent à ce moment là).
Merci.
"C'est peut-être un détail pour vous Mais pour moi ça veut dire beaucoup"
C'est donc le moment de regarder un peu en arrière pour mieux aller de l'avant.
Alors, vs. 2008, j'ai augmenté ma moyenne hebdomadaire de plus de 30%, en passant de 9h approx à 12h35 en moyenne, depuis le 1er janvier. Not bad, comme qui dirait.
La qualité est différente, et surtout l'appréhension n'est pas la même.
Bien, le volume y est.
Si j'en crois Polar (la marque du cardiomètre), j'ai brulé, pendant cette activité physique, plus de 160 000 kcal... Comme je n'avais pas la moindre idée de ce que ça représente, je l'ai "converti" en nombre de Big Mac...
Et oui, ça fait plus de 300 Big Mac brulés depuis le début de l'année.
So looking back at the figures, I burnt the equivalent of 300 Big Macs since January in my 327 hr of sports...
That's (only) 12h35 per week, improving over 30% vs. 2008 Ironman Frankfurt preparation.
So far so good.
Now let's talk about the bike. Over 3,500 miles cover over the last 6 months.
That's San Francisco to New York, via the Southern States...
I don't know if I've driven that far during that time!
Allez, un peu de géographie. Presque 6000 km couverts à vélo depuis le début de l'année.
Six Paris-Nice, ou un aller-retour Paris-Moscou... Et il y a eu des jours, j'avais l'impression d'y être à Moscou!
La course à pieds est moins impressionnante, je trouve, avec un plus d'un semi marathon par semaine.
Peut mieux faire! ; )
Running figures are less impressive, even though I'm very happy with it... It's on average a little bit more than 1/2 marathon per week.
Figures are nice (I spare you with the number of bar soaps, gallons of shampoo or number of showers), but it's pointless if the rest falls apart. And for that, I grateful with my family! I still have a wife & kids!! Thanks for their patience.
And it's not to compare with X or Y (even though I know where Eric's is at), it's simply for myself, vs. myself. Everyone story & background is different.En tous cas, le plus important dans cette histoire, c'est que la famille a bien voulu supporter tout ce temps passé, investi, loin d'eux (même si ça roupillait souvent à ce moment là).
Merci.
1 comment:
Y a plus qu'à !! :)
GAMBARE !!
Post a Comment