Sullivan avait fait son IronKid avec Jacob cet été.
Nous avons donc profité de la superbe journée pour faire un saut à Paris.
Our Friends from Tokyo, US, Netherlands, and Belgium... Altogether. Don't ask.
But Sandy & Tanya did theater together.
And when we're on mission, we can alway count on Tonton's support. I don't know about you but he seems to enjoy the chore of dealing with his nephews...
Et qui dit mission / sortie, on peut toujours compter sur le support de Tonton. Qui semble plutôt apprécier la tâche ardue d'être avec ses neveux!
Après la grande dame, l'Arc. Les garçons ont posé beaucoup de questions sur la flamme et le soldat. Et ils ont été impressioné par les vétérans croisés en partant.
Arc de Triomphe. Great view from the top. And intriguing monument for the boys whom understood the meaning the flame & the unknown soldier.
And to finish, a Parisian artist, with our artist. Guy, my dad's cousin, is displaying some of his marvelous pieces. Guerlain enjoyed most "Les 2 piafs".
Et pour finir la tournée de monuments, l'Artiste de la famille, avec notre artiste.
Guy faisait une porte ouverte de son atelier parisien.
Guerlain a beaucoup apprécié.
No comments:
Post a Comment